人仰馬翻

人仰馬翻
(人仰马翻, 人仰馬翻)
rén yǎng mǎ fān
【典故】 人马被打得仰翻在地。 形容被打得惨败。 也比喻乱得一塌糊涂, 不可收拾。
【出处】 清·曹雪芹《红楼梦》第一百十五回: “贾琏家下无人, 请了王仁来在外帮着料理。 那巧姐儿是日夜哭母, 也是病了。 所以荣府中又闹得马仰人翻。”

这么晴朗的天气, 天空是湛蓝湛蓝的, 真不象双方就要杀得~! (姚雪垠《李自成》第二卷第二十六章)


Chinese idioms dictionary. 2013.

Игры ⚽ Нужна курсовая?

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”